Sunday, September 14, 2014

Download PDF In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker

Download PDF In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker

Checking out, just what do you think about this word? Is this word straining you? With several works, responsibilities, and activities, are you compelled a lot to do this certain task? Well, also many people consider that analysis is sort of dull task, it does not suggest that you need to ignore it. Occasionally, you will certainly need times to invest to read guide. Even it's just a book; it can be an extremely deserving and precious point to have.

In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker

In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker


In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker


Download PDF In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker

In Other Words: A Coursebook On TranslationBy Mona Baker. A job may obligate you to always enrich the knowledge and also experience. When you have no adequate time to enhance it straight, you can obtain the encounter and understanding from reading guide. As everybody knows, publication In Other Words: A Coursebook On TranslationBy Mona Baker is very popular as the home window to open the world. It suggests that checking out publication In Other Words: A Coursebook On TranslationBy Mona Baker will provide you a brand-new method to discover every little thing that you need. As guide that we will supply here, In Other Words: A Coursebook On TranslationBy Mona Baker

Nevertheless, nothing is difficult in this life. You can obtain just what you really assume intend to do as well as get for something new. However, the assumption of having good routine will certainly have numerous challenges. However, to conquer the issue, we offer you a referral to start loving analysis.

Currently, when you begin to read this In Other Words: A Coursebook On TranslationBy Mona Baker, possibly you will think of what you can get? Several points! Briefly we will certainly answer it, but, to recognize what they are, you need to read this book by yourself. You understand, by checking out continuously, you could really feel not only better however likewise brighter in the life. Checking out must be served as the behavior, as leisure activity. So when you are expected to check out, you could easily do it. Besides, by reading this publication, you can likewise easily make ea new way to assume as well as feel well and intelligently. Yeah, life intelligently and wisely is much needed.

Interested in this publication is must. You could be other people that need the information and news regarding the topic that have actually been written in this book. The In Other Words: A Coursebook On TranslationBy Mona Baker problem concerning the interesting topic related to the problem today. When you have decided to acquire this book, you could check out the web link right here. It will straight concern you to acquire guide as yours. As well as the soft documents is what you can give to you. Let's get guide and also read it now.

In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker

In Other Words is the definitive coursebook for anyone studying translation. Assuming no knowledge of foreign languages, it offers both a practical and theoretical guide to translation studies, and provides an important foundation for training professional translators.

Drawing on modern linguistic theory, this best-selling text provides a solid base to inform and guide the many key decisions trainee translators have to make. Each chapter offers an explanation of key concepts, identifies potential sources of translation difficulties related to those concepts, and illustrates various strategies for resolving these difficulties. Authentic examples of translated texts from a wide variety of languages are examined, and practical exercises and further reading are included at the end of each chapter.

The second edition has been fully revised to reflect recent developments in the field and new features include:

    • A new chapter that addresses issues of ethics and ideology, in response to increased pressures on translators and interpreters to demonstrate accountability and awareness of the social impact of their decisions.
    • Examples and exercises from new genres such as audiovisual translation, scientific translation, oral interpreting, website translation, and news/media translation.
    • New project-driven exercises designed to support MA dissertation work
    • Updated references and further reading.
    • A companion website featuring further examples and tasks

Written by Mona Baker, a leading international figure in the field, this key text is the essential coursebook for any student of translation studies.

  • Sales Rank: #382920 in Books
  • Published on: 2011-03-11
  • Released on: 2011-01-28
  • Original language: English
  • Number of items: 1
  • Dimensions: 9.69" h x .80" w x 6.85" l, 1.40 pounds
  • Binding: Paperback
  • 352 pages

Review

'A new edition of In Other Words is enormously welcome. Important new material has been added covering the rapidly evolving modes of practice in a globalized translation industry as well as specific genres, such as audio-visual translation and oral interpreting. The complexity of the translation process is explored with the same theoretical rigour and clarity as in the first edition, and the focus on the competences required by the practising translator is as sharp as ever. In brief, this new edition will ensure that In Other Words remains in pole position among course books for translator education.' Adrienne Mason, University of Bristol, UK

'With its inclusion of new readings, exercises and examples as well as a completely new chapter on translation and ethics, this second edition of In Other Words will be indispensible reading to anyone interested in the important interface between Linguistics and Translation Studies, whether lecturer or practitioner.' Monika Bednarek, University of Sydney, Australia

'With this revised edition, Mona Baker’s In Other Words goes from being the invaluable textbook that translation teachers and students have used cover to cover for almost twenty years, to becoming one of the most relevant syntheses of the main debates in translation practice available today. My personal favourites from the new edition are its awesome range of examples, taken from the contemporary contexts of interpreting and translation practice around the world, and its expanded list of exercises at the end of each chapter. ' Helena Miguélez-Carballeira, Bangor University, UK

'In Other Words has proved to be an invaluable and indispensable resource over the years, especially in introducing students to the major language aspects involved in the professional practice of translating. In this new edition, Mona Baker has expanded and updated the book to reflect the most recent developments in the field.

This new edition reinforces my view that this is an essential and definitive guide to support students and teachers at (under)graduate level who are interested in the ‘potential [linguistic] areas of difficulty in translation and interpreting’. A richer and fresher textbook, building upon an outstanding and very well-received first edition.' Lincoln P. Fernandes, Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), Brazil

Addressed to translation teachers and students, reading this revised edition is an intellectual obligation for anyone interested in translation and translating. Much welcome are the new chapter dealing with translators’ professional ethics and morality, the increased number of examples in the text, and the end-of-chapter exercises. Whichever language you translate into, this absorbing reading emphasizes issues relevant to any translator: unquestionably a book for any translator’s or translation programme’s library. Dr Federico M. Federici, Durham University, UK

The originality and clarity of the first In Other Words have been enhanced in this new updated edition. The link between theory and practice is demonstrated in this work where theoretical concepts are clearly related to the practical process of translation through their application to examples of a variety of translated texts across a range of languages. The addition of new examples, new theoretical sources, new exercises and a new chapter on ethics and morality ensure the continuing relevance of this essential course book for teachers and students of translation. Lena Hamaidia, University of Sheffield, UK

Mona Baker, ever-faithful to the noble cause of the Arabic language in translation, presents the new edition of her important book In Other Words. Such indispensable guide illustrates how this field of study is rapidly developing and embracing new ideas and innovative research.

Mona Baker is well aware of the dire need for such a guide book to explore the new scene of this tough terrain; thus, new genres such as oral interpreting, audiovisual translation, scientific translation and media translation are smoothly interlaced within the fabric of the second edition of In Other Words, opening new vistas for Arabic speaking researchers all over the world.

Mona Baker is one of the very few keen instances who uphold the investigation of Arabic through the perfect blend of linguistic-informed and culture-informed approaches to translation studies. It takes a particularly capable scholar to attain such a harmony.

The fascinating feature of subtle implicature, i.e. semantic prosody, is imbedded in this new edition, providing novel insights into the investigation of pragmatic meaning.

Soheir Gamal Mahfouz, Ain Shams University Egypt.

About the Author

This best-selling textbook written by Mona Baker, a leading international figure in translation studies, is the essential coursebook for any student studying in this field. Assuming no knowledge of foreign languages, In Other Words offers both a practical and theoretical guide to translation studies, and provides an important foundation for training professional translators.

The second edition has been fully revised to reflect recent developments in the field and new features include:

  • A new chapter that addresses issues of ethics and ideology, in response to increased pressures on translators and interpreters to demonstrate accountability and awareness of the social impact of their decisions.
  • Examples and exercises from new genres such as audiovisual translation, scientific translation, oral interpreting, website translation, and news/media translation.
  • New project-driven exercises designed to support MA dissertation work
  • Updated references and further reading.
  • A companion website featuring further examples and tasks

In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker PDF
In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker EPub
In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker Doc
In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker iBooks
In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker rtf
In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker Mobipocket
In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker Kindle

In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker PDF

In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker PDF

In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker PDF
In Other Words: A Coursebook on TranslationBy Mona Baker PDF

0 comments:

Post a Comment